【Vanguard Summit 10】3rd Event | The Future is Here: Reconfiguring Foreign Language Policy
【Vanguard Summit Series 10】
The World Turned Upside Down? Cultural Sea Change in the Era of AI (3rd Event)
Series Introduction: After the emergence of generative AI, the world was completely scandalized and our civilization as a whole has definitely entered uncharted waters. Will the world be turned upside down? Are we witnessing the first signs of a new revolution? Or even more drastically, is this the beginning of an end that has shown signs in many aspects of human civilization already, say, the Anthropocene? How are we going to cope with all the possible sea changes, short term and long term? This series is meant to reflect on the vicissitudes brought about by the dawning of this new era.
〈3rd Event〉
Time: 2023/12/1(Friday)9:00-12:00 (GMT+8)
Venue: Multimedia Room 1301, Tsai Lecture Hall , NTU
Topic: The Future is Here: Reconfiguring Foreign Language Policy
Moderator: Hsien-hao Liao (Distinguished Professor of Department of Foreign Languages and Literatures, NTU)
Speaker:
張武昌(國立臺灣師範大學英語學系兼任教授)
劉怡君(國立政治大學英國語文學系副教授)
張心瑜(國立臺灣大學外國語文學系助理教授)
何萬順(東海大學外國語文學系林南&蒲慕蓉講座教授)
Sign-up link: https://forms.gle/qWLona8N3KJp1ZMK8
Abstract:
前膽的外語政策
任何政策都必須有前瞻性或未來性,否則就是沒有意義的政策,甚至是危及社會前景的政策。因此,政策制訂者必須具有遠見、看到趨勢,也就是要能「以未來想像未來」,而不是以「現在」甚至「過去」想像未來。若無法「以未來想像未來」,少則浪費資源於無意義的措施上,大則因為錯估形勢而讓整個社會失去競爭力(西班牙帝國及鄂圖曼帝國的衰亡皆因如此,更不用說滿清)。然而,政府在最近卻端出了一個完全是「以過去想像未來」的所謂的「雙語政策」(其實是效顰新加坡在1979年實施的「獨尊英語」的政策)。我們面對的未來是AI科技主導的未來,故制訂語言政策時就必須將相關科技的發展納入考量。以AI科技發展的速度來判斷(有誰曾料到chatGPT這類科技會在此刻橫空出世?),其對未來的外語學習必然造成天翻地覆的衝擊;現在六歲的學童,十年後面對的世界與現在必然已經天差地別,如果下一代要有競爭力,政府就應該立刻在政策上毅然拋棄過去、勇敢迎向未來。本論壇將為「具有前瞻性的」外語政策提供初步的構想。
Rundown:
08:45-09:00 |
報到 |
|
09:00-09:30 |
引言 |
廖咸浩(國立臺灣大學人文社會高等研究院院長) |
09:30-09:45 |
與談回應 |
張武昌(國立臺灣師範大學英語學系兼任教授) |
09:45-10:00 |
劉怡君(國立政治大學英國語文學系副教授) |
|
10:00-10:15 |
張心瑜(國立臺灣大學外國語文學系助理教授) |
|
10:15-10:30 |
何萬順(東海大學外國語文學系林南&蒲慕蓉講座教授) |
|
10:30-11:15 |
綜合座談 |
全體講者 |
11:15-12:00 |
Q&A |
全體講者 |